Наиболее частые людские имена со значением «лев», которые можно встретить в жизни:
Также нужно сказать, что в арабском языке не только львы обладают столькими синонимами ЂЂЂ есть много имен со значением “меч” (Сейф, Хус°ам, Ф°ейсал, Сатт°ам, Мух°аннад, Батт°аль и т.д.), “верблюд” (Бакр, М°усъаб),” конь” (Джав°ад), “волк” (°Аус, Ув°ейс, Сирх°ан, Зиъб, Зи°яб) и имена, обозначающие других популярных животных, вещей и понятий .
Арабский язык представляет особо большой перечень «львиных» имен ЂЂЂ более пятиста. Некоторые из них имеют прямое значение ЂЂЂ «лев» или «львенок», а другие являются, скорее, описаниями для льва («хмурый», «сильный» и пр.), хотя их тоже спокойно используют в значении «лев». Основные два имени для льва, которые используются в арабском языке ЂЂЂ как в классическом, так и в разговорном ЂЂЂ а°сад и лейс. Остальные же названия льва, будь это ус°ама, х°ейдара и пр., воспринимаются скорее как имена собственные, либо используются только в стихотворениях, но не в жизни.
Со «львом» связаны такие имена, как Лео , Леон , Леонид, Леонард, Леопольд, Лайонел, Леандер, Лави, Арье, Кфир, Аслан, Арслан, Шер, Симба, Тау, Бабур и т.д.
Даже в русском языке используется имя Лев (не Тигр, не Гепард или Кот, как можно встретить в некоторых других языках), и на западе имена со значением льва ЂЂЂ одни из распространенных.
Его сила, доблесть в бою и внушающий уважение вид привели к тому, что люди в разных частях света стали называть своих детей “в его честь”.
Лев ЂЂЂ благородное животное, издревле привлекавшее к себе восхищение, уважение и страх людей.
“Львиные имена” в арабском языке : Мусульманские имена
Комментариев нет:
Отправить комментарий